Í þessum flokki má sjá verk í eigu einstaklinga, safna, félaga eða listamannsins.
Um hugmyndina:
Upphaflega hugmyndin að verkinu vaknaði þegar ég keyrði Ísafjarðardjúp í júní 2023, á leið í strandhreinsun á Hornströndum og var alveg gáttuð yfir þessari rauðu rönd í berginu sem sást víða þar sem sprengt hafði verið fyrir vegagerð. Ég fór að kynna mér málin og komst að því að rauða röndin stafar af því að á Íslandi ríkti hitabeltisloftslag fyrir um 6-7 milljónum árum þar sem pálma- og bananatré og annar hitabeltisgróður þakti landið en við miklar hamfarir oxideraðist þetta efni og steingerðist eða sameinaðist gosefnum og fékk þennan rauða lit.
Hop jökulsins gerir rauðu röndina sýnilega:
Nálægð mín við jökulinn, stórkostlegar steindir og ís í landvörslunni í Vatnajökulsþjóðgarði sumarið 2023 hafði mikil og sterk áhrif á mig svo ég var að vinna úr því að jökullinn hafi lagst yfir allt, hopað og vaxið á víxl en sé svo að hopa aftur. Það merkilega er að rauða röndin sést núna vel á Suðausturlandi, t.d. við Þröng upp að Breiðamerkurjökli en þar hefur jökullinn hopað gríðarlega og rauða röndin er nú orðin vel sýnileg í berginu við rætur Fellsfjalls.
Um hugmyndina:
Verkið grundvallast á því að tefla saman menningarminjum ýmissa tímabila, s.s. ströngum formum sem tilheyra nútíma eða framtíð annars vegar og tilvitnun- um í aldagömul meistaraverk úr íslenskri listasögu hins vegar. Jarðlögum er ruglað og jarðnesk gæði moldar, eðalsteina, málma og öskulaga takast á í eilífu flæði fastra og fljótandi efna.
Strókurinn og fjölin:
Á altaristöflu úr Búðakirkju, mjög illa farinni og sem geymd er í Þjóðminjasafninu má sjá strók eða vafning sem heillaði mig svo að ég notaði formið í verkið en þessi vafningur og þýðing hans er áhugaverð. Sennilega á hann að tákna ferðalag vitringanna þar sem á honum eru þrjár gylltar kórónur. Fjölin er aftur á móti eitt af meistaraverkum Ámuna Jónssonar og varð að fá að vera með.
Málverkið Melencolia II – 1. hluti, byggir á áleitinni persónulegri reynslu, vísindalegum tilvitnunum og listsagnfræðilegum heimildum. Melencolia II – 1. hluti kallast á við verkið Melencolia I eftir Albrecht Dürer (æting 24 x 18,8 cm) frá árinu 1514.
Í verkinu „Fjórða víddin“ leitast ég við að nálgast líftíma allra 11 kvennanna sem Dalablóðsserían fjallar um, leggja líf þeirra saman og staðsetja þær á tímaspíral þar sem 360° markar eina öld.
Tíminn er gerandinn og líf okkar allra blandast saman og hefur upphaf og endalok. Við erum stödd í árinu 2017 og framtíðin er okkur hulin. Minn eigin líftími er sá næst okkur, þessi hörundsbleiki. Gullþráður sýnir skil 7 ára tímabilanna í mínu lífi.
Ég með dóttur minni og formæðrum.
Ég með mín börn og formæðurnar með sín.
Sambönd mín skoðuð.
Ótölulegur fjöldi formæðra minna.
Kristín Halldórsdóttir 1754 -1820. 12 barna formóðir mín úr Dölunum.
Í Íslendingabók segir:
Húsfreyja á Kolsstöðum, Kvennabrekkusókn, Dal. 1801. „Vinnusöm og dygg; fær fínt orð“, segir í Dalamönnum.
Heimildir: Kb.Kvennabrekka.Dal., 1801, Dalamenn, Borgf.II.77, Esp.2375
Ég með börnin mín tvö eða allar formæður mínar og þínar með sín börn.
Aldaklukkan er myndræn framsetning tímans og tilraun til að sýna endurnýjun kynslóðanna í beinan kvenlegg. Formið er klukka, hver hringur er ein öld og einstaklingar kvenleggsins staðsettir á fæðingarári sínu svo langt sem heimildir ná eða aftur til ársins 1685. Næst okkur í tíma er dóttir mín fædd 1988, svo ég 1958, þá móðir mín 1938 og svo koll af kolli aftur og aftur um aldir. Að jafnaði þrjár kynslóðir á öld.
Meðaltalsfjöldi ára á milli kynslóða, þ.e. á milli móður og dóttur eru 33,33 ár. Séð inn í tímann, sem hér er settur fram sem spírall eða samhangandi hringir þar sem einn hringur tekur yfir 100 ár, myndast þrír geislar þar sem líf kviknar á 33,33 ára fresti.
fara yfir stærðir og skráningu
Mynd hér svart/hvít en verkið er í brúnum tónum (verður skipt út síðar).
Mynd hér svart/hvít en verkið er í lit þó með ríkjandi svörtum tón (verður skipt út síðar).
Myndskreyting við söguna Dauðastríðið eftir Halldór Stefánsson.
Bók: Skuggar – lesarkasafn grunnskóla.
Útgefandi: Námsgagnastofnun 1989.
Myndskreytingar: ©Guðrún Tryggvadóttir.
Hjálmar Árnason og Magnús Jón Árnason söfnuðu efninu.
Myndskreyting við sögu Stefáns Unnsteinssonar Ónefndur félagi.
Bók: Skuggar – lesarkasafn grunnskóla.
Útgefandi: Námsgagnastofnun 1989.
Myndskreytingar: ©Guðrún Tryggvadóttir.
Hjálmar Árnason og Magnús Jón Árnason söfnuðu efninu.
Myndskreyting við ljóð Steins Steinars Passíusálmur nr. 51.
Bók: Skuggar – lesarkasafn grunnskóla.
Útgefandi: Námsgagnastofnun 1989.
Myndskreytingar: ©Guðrún Tryggvadóttir.
Hjálmar Árnason og Magnús Jón Árnason söfnuðu efninu.
Myndskreyting við sögu Þórarins Eldjárns Möwekvæði.
Bók: Skuggar – lesarkasafn grunnskóla.
Útgefandi: Námsgagnastofnun 1989.
Myndskreytingar: ©Guðrún Tryggvadóttir.
Hjálmar Árnason og Magnús Jón Árnason söfnuðu efninu.
Myndskreyting við kaflann um fangelsisvist Jóns Hreggviðssonar á Bessastöðum í Íslandsklukku Halldórs Laxness.
Bók: Skuggar – lesarkasafn grunnskóla.
Útgefandi: Námsgagnastofnun 1989.
Myndskreytingar: ©Guðrún Tryggvadóttir.
Hjálmar Árnason og Magnús Jón Árnason söfnuðu efninu.
Myndskreyting við sögu Gests Pálssonar Hans Vöggur.
Bók: Skuggar – lesarkasafn grunnskóla.
Útgefandi: Námsgagnastofnun 1989.
Myndskreytingar: ©Guðrún Tryggvadóttir.
Hjálmar Árnason og Magnús Jón Árnason söfnuðu efninu.
Myndskreyting við söguna Til komi þitt ríki eftir Jakobínu Sigurðardóttur.
Bók: Skuggar – lesarkasafn grunnskóla.
Útgefandi: Námsgagnastofnun 1989.
Myndskreytingar: ©Guðrún Tryggvadóttir.
Hjálmar Árnason og Magnús Jón Árnason söfnuðu efninu.
Myndskreyting við ljóðið Refur eftir Örn Arnarson.
Bók: Skuggar – lesarkasafn grunnskóla.
Útgefandi: Námsgagnastofnun 1989.
Myndskreytingar: ©Guðrún Tryggvadóttir.
Hjálmar Árnason og Magnús Jón Árnason söfnuðu efninu.
Myndskreyting við ljóðið Barnamorðinginn María Farrar eftir Bertolt Brecht í þýðingu Halldórs Laxness.
Bók: Skuggar – lesarkasafn grunnskóla.
Útgefandi: Námsgagnastofnun 1989.
Myndskreytingar: ©Guðrún Tryggvadóttir.
Hjálmar Árnason og Magnús Jón Árnason söfnuðu efninu.
Myndskreyting við söguna „Móðir mín í kví, kví“ úr þjóðsögum Jóns Árnasonar.
Bók: Skuggar – lesarkasafn grunnskóla.
Útgefandi: Námsgagnastofnun 1989.
Myndskreytingar: ©Guðrún Tryggvadóttir.
Hjálmar Árnason og Magnús Jón Árnason söfnuðu efninu.
Myndskreyting við sögu Eiríks Brynjólfssonar Gömul kona.
Bók: Skuggar – lesarkasafn grunnskóla.
Útgefandi: Námsgagnastofnun 1989.
Myndskreytingar: ©Guðrún Tryggvadóttir.
Hjálmar Árnason og Magnús Jón Árnason söfnuðu efninu.
Fjölskyldan mín, í föður- og móðurfjötrum. Ég er eiginlega ekki með nema hvað ég læðist inn í uppreisnarham í gegnum yngsta bróður minn, þar sem annar fóturinn fer út úr myndinni.
Myndin er skjalfesting mín eftir að hafa pælt í egyptológíu.
Draumur sem ég varð að mála.
Verkið samanstendur af 19 DIN A4 ljósmyndum af bakinu á mér, sem ég stækkaði upp í raunstærð á þunnan ljósmyndapappír (Copy Line) og stimplaði á hvert bréf nafn viðtakanda, sendanda, heimilisfang, POSTE RESTANTE, borg og land. Ég tók ljósrit af öllum ljósmyndunum áður en ég braut þau í Din A5 stærð, fór með í pósthús, frímerkti og sendi af stað.
Endanlegt verk er því annars vegar þau bréf sem voru send til baka eða ég náði í (11 bréf) og hins vegar ljósrit (7 bréf) af þeim bréfum sem ég fékk ekki send til baka jafnvel þó að alþjóðlegar reglur segi til um að senda beri POSTE RESTANTE bréf aftur til sendanda innan ákveðins tíma.
Myndin er af einu dæmi, bréfinu til mín frá mér í Peking og var endursent.
Þann 25. júlí 1980 sendi ég 19 bréf til 19 borga í 18 löndum.
Bréfin eru ljósmyndir af bakinu á mér. Myndir af mér, til mín, frá mér.
Til að geta sent myndirnar á eigin nafn til 19 borga víðs vegar um heim þurfti ég að nota POSTE RESTANTE* sem heimilisfang.
Dæmi:
Guðrún Tryggvadóttir
Neapel
POSTE RESTANTE
Italy
*POSTE RESTANTE: Deild á aðalpósthúsum þangað sem hægt er að senda persónum án ákveðins heimilifangs á viðkomandi stað bréf, t.d. notað af ferðamönnum.
Bréfin voru send til borga valinna af handahófi. Ég sendi ljósmyndir í formi bréfa til borga víðs vegar um heim:
Ég sendi sjálfri mér ljósmyndir með það í huga að fá þær endursendar, einhverntíma að minnsta kosti.
Það er misjafnt efitr löndum hvursu lengi POSTE RESTANTE bréfum er haldið, allt frá einum mánuði.
Það hefur sem sagt verið sýning á bakinu á mér á pósthúsum í 19 borgum. Einnig á þeirri leið sem bréfin þurftu að fara til og frá áfangastað.
Bréfin hafa farið í gegnum hendur ótal starfsmanna pósthúsa og starfsmanna við póstflutning, sem kannski hafa brotið heilann eða hugsað um hvað það ætti að þýða að sendandi sé sá sami og sá (sú) sem bréfið er sent til.
Að bréfið sé ljósmynd af sendanda og væntanlegs viðtakanda hefur samt engum getað verið ljóst.
Í hverju landi hljóta að vera reglur sem segja til um hvursu lengi bréfum sé haldið á POSTE RESTANTE. Eftir þeirri röð að dæma sem bréfin voru endursend í (12 þegar komin) má segja að vegalengd sú sem bréfin þurftu að fara, sé sambærileg við tímann. Þ.e. löng vegalengd = langur tími frá sendingu til endurkomu bréfanna. Stutt vegalengt = stuttur tími frá sendingu til endurkomu bréfanna.
Endursend bréf eru stimpluð, krössuð, áskrifuð af ótal fólki sem hefur haft með bréfin að gera. Það skrifar á bakið á mér og skrifar að ég sé ekki stödd á staðnum.
Teikningar á bréfum eru eftir fólk sem ég ekki þekki.
Send bréf 25. júli 1980
Til:
Amsterdam
Barcelona
Berlin B.R.D.
Berlin D.D.R.
Kairo
Kalkutta
London
Mexico City
Moskau
München
Neapel
New York
Oslo
Peking
Reykjavík
Rom
Teheran
Tokyo
Endursend bréf.
Frá:
Amsterdam
Berlin B.R.D.
London
München
Neapel
New York
Oslo
Peking
Tokyo
Bréf sem eru líklegast ennþá (maí 1981) í eftirtöldum borgum:
Barcelona
Berlin D.D.R.
Kairo
Kalkutta
Mexico City
Moskau
Teheran
Eina bréfið sem ég náði í var í á POSTE RESTANTE:
Reykjavík